3a 一 ichi one v03a01.aif v03a01.gif 3a 二 ni two v03a02.aif v03a02.gif 3a 三 san three v03a03.aif v03a03.gif 3a 四 shi four v03a04.aif v03a04.gif 3a 五 go five v03a05.aif v03a05.gif 3a 六 roku six v03a06.aif v03a06.gif 3a 七 shichi seven v03a07.aif v03a07.gif 3a 八 hachi eight v03a08.aif v03a08.gif 3a 九 kyuu nine v03a09.aif v03a09.gif 3a 十 zyuu ten v03a10.aif v03a10.gif 3a 百 hyaku hundred v03a11.aif v03a11.gif 3a 千 sen thousand v03a12.aif v03a12.gif 3a 円 en yen v03a13.aif v03a13.gif 3a 五円 go en five yen v03a14.aif v03a14.gif 3a 十六円 kjyuuroku en sixteen yen v03a15.aif v03a15.gif 3a 百十円 hyakuzyuu en one hundred ten yen v03a16.aif v03a16.gif 3a 百九十円 hyakukyuuzyuu en one hundred ninety yen v03a17.aif v03a17.gif 3a 千四百円 senyonhyaku en one thousand four hundred yen v03a18.aif v03a18.gif 3a 三百円 sanbyaku en three hundred yen v03a19.aif v03a19.gif 3a 六百円 ropyaku en six hundred yen v03a20.aif v03a20.gif 3a 千四百四十円 senyonhyakuyonzyuu en one thousand four hundred forty yen v03a21.aif v03a21.gif 3a 九十四円 kyuuzyuuyo en ninety four yen v03a22.aif v03a22.gif 3a 三千八百十四円 sanzenhahhyakuzyuuyo en three thousand eight hundred fourteen yen v03a23.aif v03a23.gif 3b 日 nichi "day, sun" v03b01.aif v03b01.gif 3b 本 hon "book, origin, main; counter for long, thin object" v03b02.aif v03b02.gif 3b 大きい ookii big v03b03.aif v03b03.gif 3b 高い takai expensive v03b04.aif v03b04.gif 3b 学ぶ manabu learn v03b05.aif v03b05.gif 3b 日本語 nihongo Japanese v03b06.aif v03b06.gif 3b 七万円 nanaman en seventy thousand yen v03b07.aif v03b07.gif 3b 先生 sensei "teacher, doctor" v03b08.aif v03b08.gif 3b 学生 gakusei student v03b09.aif v03b09.gif 3b 日本 nihon Japan v03b10.aif v03b10.gif 3b 学年 gakunen grade v03b11.aif v03b11.gif 3b 八万円 hachiman en eighty thousand yen v03b12.aif v03b12.gif 3b 五万円 goman en fifty thousand yen v03b13.aif v03b13.gif 4a 何 "nani, nan" "what, which, how many" v04a01.aif v04a01.gif 4a 田 "ta, den" "rice field, paddy" v04a02.aif v04a02.gif 4a 中 naka "middle; inside, throughout" v04a03.aif v04a03.gif 4a 来ます kimasu come v04a04.aif v04a04.gif 4a 山 yama mountain v04a05.aif v04a05.gif 4a 英語 eigo English v04a06.aif v04a06.gif 4a 英和 eiwa English-Japanese v04a07.aif v04a07.gif 4a 見ます mimasu look v04a08.aif v04a08.gif 4a 下 shita "lower, bottom; please give; to give; come down" v04a09.aif v04a09.gif 4a 雨 ame rain v04a10.aif v04a10.gif 4a 何語 nanigo what language v04a11.aif v04a11.gif 4a 田中さん tanaka san Mr./s. Tanaka v04a12.aif v04a12.gif 4a 山本さん yamamoto san Mr./s. Yamamoto v04a13.aif v04a13.gif 4a 見せます misemasu to show v04a14.aif v04a14.gif 4a 下さい kudasai give me v04a15.aif v04a15.gif 4a 英和じてん eiwa jiten English-Japanese Dictionary v04a16.aif v04a16.gif 4a 和英じてん waei jiten Japanese-English Dictionary v04a17.aif v04a17.gif 4a 山田さん yamada san Mr./s. Yamada v04a18.aif v04a18.gif 4b 冊 satsu "counter for books, book" v04b01.aif v04b01.gif 4b 枚 mai "counter for thin, flat objects" v04b02.aif v04b02.gif 4b 少し suko(shi) "a little; little, few, slight" v04b03.aif v04b03.gif 4b 待ちます ma(chimasu) wait for v04b04.aif v04b04.gif 4b 同じ ona(ji) same v04b05.aif v04b05.gif 4b 赤 "aka, aka(i)" "red; become red, blush" v04b06.aif v04b06.gif 4b 青 "ao, ao(i)" blue; unripe v04b07.aif v04b07.gif 4b 黒 "kuro, kuro(i)" black v04b08.aif v04b08.gif 4b 紙 kami paper v04b09.aif v04b09.gif 4b 五冊 gosatsu five bound volumes v04b10.aif v04b10.gif 4b 三枚 sanmai "three thin, flat objects" v04b11.aif v04b11.gif 4b 少々 shou shou a little v04b12.aif v04b12.gif 4b 赤い akai red v04b13.aif v04b13.gif 4b 青い aoi blue v04b14.aif v04b14.gif 4b 黒い kuroi black v04b15.aif v04b15.gif 4b 黒い紙 kuroikami black paper v04b16.aif v04b16.gif 4b 一本 ippon "one long, cylindrical objects" v04b17.aif v04b17.gif 4b 二本 nihon "two long, cylindrical objects" v04b18.aif v04b18.gif 4b 三本 sanbon "three long, cylindrical objects" v04b19.aif v04b19.gif 4b 四本 yonhon "four long, cylindrical objects" v04b20.aif v04b20.gif 4b 五本 gohon "five long, cylindrical objects" v04b21.aif v04b21.gif 4b 六本 roppon "six long, cylindrical objects" v04b22.aif v04b22.gif 4b 七本 nanahon "seven long, cylindrical objects" v04b23.aif v04b23.gif 4b 八本 happon "eight long, cylindrical objects" v04b24.aif v04b24.gif 4b 九本 kyuuhon "nine long, cylindrical objects" v04b25.aif v04b25.gif 4b 十本 zyuppon "ten long, cylindrical objects" v04b26.aif v04b26.gif 4b 五枚 gomai "five thin, flat objects" v04b27.aif v04b27.gif 4b 六枚 rokumai "six thin, flat objects" v04b28.aif v04b28.gif 4b 八枚 hachimai "eight thin, flat objects" v04b29.aif v04b29.gif 5a 安い yasui cheap v05a01.aif v05a01.gif 5a 小さい chiisai small v05a02.aif v05a02.gif 5a お願いします onegai shimasu "will request, do request" v05a03.aif v05a03.gif 5a 外 soto outside v05a04.aif v05a04.gif 5a 買います kaimasu "will buy, do buy" v05a05.aif v05a05.gif 5a 行きます ikimasu "will go, do go" v05a06.aif v05a06.gif 5a 作ります tsukurimasu "will make, do make" v05a07.aif v05a07.gif 5a 飲みます nomimasu "will drink, do drink" v05a08.aif v05a08.gif 5a 食べます tabemasu "will eat, do eat" v05a09.aif v05a09.gif 5a 私 watashi I; private v05a10.aif v05a10.gif 5a 願います negaimasu "will request, do request" v05a11.aif v05a11.gif 5a 外に hokani "besides, additionally" v05a12.aif v05a12.gif 5a 一つ hito-tsu 1 v05a13.aif v05a13.gif 5a 二つ huta-tsu 2 v05a14.aif v05a14.gif 5a 三つ mit-tsu 3 v05a15.aif v05a15.gif 5a 四つ yot-tsu 4 v05a16.aif v05a16.gif 5a 五つ itsu-tsu 5 v05a17.aif v05a17.gif 5a 六つ mut-tsu 6 v05a18.aif v05a18.gif 5a 七つ nana-tsu 7 v05a19.aif v05a19.gif 5a 八つ yat-tsu 8 v05a20.aif v05a20.gif 5a 九つ kokono-tsu 9 v05a21.aif v05a21.gif 5a 十 too 10 v05a22.aif v05a22.gif 5b 新しい atara(shii) new v05b01.aif v05b01.gif 5b 車 kuruma car v05b02.aif v05b02.gif 5b 色 iro color v05b03.aif v05b03.gif 5b 自転車 jitensha bicycle v05b04.aif v05b04.gif 5b 白 shiro white v05b05.aif v05b05.gif 5b 紅茶 koucha tea v05b06.aif v05b06.gif 5b 酒 sake "sake, rice wine, liquor" v05b07.aif v05b07.gif 5b 国 kuni country v05b08.aif v05b08.gif 5b 米 kome rice v05b09.aif v05b09.gif 5b 新聞 shinbun newspaper v05b10.aif v05b10.gif 5b 何色 naniiro what color v05b11.aif v05b11.gif 5b 白い shiroi white v05b12.aif v05b12.gif 5b 白い車 shiroikuruma white car v05b13.aif v05b13.gif 5b 米国 beikoku U.S.A. v05b14.aif v05b14.gif 5b 中国 chuugoku China v05b15.aif v05b15.gif 5b 外国 gaikoku "foreign country, abroad" v05b16.aif v05b16.gif 5b Lesson 6A .aif .gif 5b 駅 eki station v06a01.aif v06a01.gif 5b 方 kata "direction, side, person; method" v06a02.aif v06a02.gif 5b 分 hun minute v06a03.aif v06a03.gif 5b 電話 denwa telephone v06a04.aif v06a04.gif 5b 東京駅 toukyou eki Tokyo Station v06a05.aif v06a05.gif 5b こちらの方 kochirano hou "this direction, this alternative" v06a06.aif v06a06.gif 5b 分かります wakarimasu understand; be(come) comprehensible v06a07.aif v06a07.gif 5b 売店 baiten concession stand v06a08.aif v06a08.gif 5b 出口 deguchi exit v06a09.aif v06a09.gif 5b 入口 iriguchi entrance v06a10.aif v06a10.gif 5b 間 aida between v06a11.aif v06a11.gif 5b 先 saki ahead v06a12.aif v06a12.gif 5b 入ります hairimasu "will enter, do enter" v06a13.aif v06a13.gif 5b 東 higashi East v06a14.aif v06a14.gif 5b 店 mise shop v06a15.aif v06a15.gif 5b 売ります urimasu "will sell, do sell" v06a16.aif v06a16.gif 5b 買います kaimasu "will buy, do buy" v06a17.aif v06a17.gif 5b この方 kono kata this person v06a18.aif v06a18.gif 5b 話します hanashimasu "will talk, do talk" v06a19.aif v06a19.gif 5b お店 omise shop (polite) v06a20.aif v06a20.gif 5b もう少し先 mousukoshi little further ahead v06a21.aif v06a21.gif 5b 三分 san-pun three minutes v06a22.aif v06a22.gif 5b 六分 rop-pun six minutes v06a23.aif v06a23.gif 5b 一分 ip-pun one minute v06a24.aif v06a24.gif 5b 五分 go-hun five minutes v06a25.aif v06a25.gif 5b 二分 ni-hun two minutes v06a26.aif v06a26.gif 6a 大使館 taishikan embassy v06b01.aif v06b01.gif 6b 図書館 toshokan library v06b02.aif v06b02.gif 6b 左の方 hidarino hou "the left side, the left direction" v06b03.aif v06b03.gif 6b 右の方 migino hou "the right side, the right direction" v06b04.aif v06b04.gif 6b 旅館 ryokan Japanese-style inn v06b05.aif v06b05.gif 6b 建物 tatemono building v06b06.aif v06b06.gif 6b 公園 kouen park v06b07.aif v06b07.gif 6b 京都 kyouto Kyoto v06b08.aif v06b08.gif 6b 書店 shoten book store v06b09.aif v06b09.gif 6b 東京都 toukyou to the Metropolice of Tokyo v06b10.aif v06b10.gif 6b 中国語 chuugoku go Chinese v06b11.aif v06b11.gif 6b 使います tsukaimasu "will use, do use" v06b12.aif v06b12.gif 6b 書きます kakimasu "will write, do write" v06b13.aif v06b13.gif 6b 右どなり migi donari next to one's right v06b14.aif v06b14.gif 6b 左どなり hidari donari next to one's left v06b15.aif v06b15.gif 6b 高い takai expensive v06b16.aif v06b16.gif 6b お店 omise shop (polite) v06b17.aif v06b17.gif 6b 何ですか nanndesuka what is it? v06b18.aif v06b18.gif 6b 右 migi right v06b19.aif v06b19.gif 6b 左 hidari left v06b20.aif v06b20.gif 6b 物 mono "object, thing" v06b21.aif v06b21.gif 7a 銀行 ginkou bank v07a01.aif v07a01.gif 7a 帰ります kaerimasu "will return (home), do return" v07a02.aif v07a02.gif 7a 本屋 honya book store v07a03.aif v07a03.gif 7a 名前 namae name v07a04.aif v07a04.gif 7a 教えます oshiemasu "will teach, do teach, to give instruction" v07a05.aif v07a05.gif 7a 西田 nishida Mr./s. Nishida v07a06.aif v07a06.gif 7a 中村 nakamura Mr./s. Nakamura v07a07.aif v07a07.gif 7a 地下 chika underground v07a08.aif v07a08.gif 7a 学校 gakkou school v07a09.aif v07a09.gif 7a 病院 byouin hospital v07a10.aif v07a10.gif 7a 三階 sangai three floors; third floors v07a11.aif v07a11.gif 7a 新しい atarashii new v07a12.aif v07a12.gif 7a お帰りなさい okaerinasai Welcome home v07a13.aif v07a13.gif 7a 書きます kakimasu "will write, do write" v07a14.aif v07a14.gif 7a 西 nishi West v07a15.aif v07a15.gif 7b 家 ie "house, home, household" v07b01.aif v07b01.gif 7b お宅 otaku "house, home, household (polite)" v07b02.aif v07b02.gif 7b 目 me eye v07b03.aif v07b03.gif 7b 歩きます arukimasu "will walk, do walk" v07b04.aif v07b04.gif 7b 次 tsugi next v07b05.aif v07b05.gif 7b 歩いて行きます aruiteikimasu "will go by walk, do go by walk" v07b06.aif v07b06.gif 7b 曲がります magarimasu "will turn, do turn" v07b07.aif v07b07.gif 7b 地下鉄 chikatetsu subway v07b08.aif v07b08.gif 7b 手前 temae this side (of) v07b09.aif v07b09.gif 7b 止めます tomemasu "will stop (something), do stop (something) " v07b10.aif v07b10.gif 7b 地図 chizu map v07b11.aif v07b11.gif 7b 聞きます kikimasu "will hear, do hear" v07b12.aif v07b12.gif 7b 道 michi "street, way, path" v07b13.aif v07b13.gif 7b 一台 ichidai dai: classifier for counting vehicles and machines v07b14.aif v07b14.gif 7b 目白 mejiro name of the place v07b15.aif v07b15.gif 7b 何台 nandai how many (counter for vehicles) v07b16.aif v07b16.gif 7b 道の先 michino saki ahead in the road v07b17.aif v07b17.gif 7b 次のかど tsugino kado next corner v07b18.aif v07b18.gif 7b 手 te hand v07b19.aif v07b19.gif 8a 今日 kyou today v08a01.aif v08a01.gif 8a 月曜日 getsuyoubi Monday v08a02.aif v08a02.gif 8a 火曜日 kayoubi Tuesday v08a03.aif v08a03.gif 8a 水曜日 suiyoubi Wednesday v08a04.aif v08a04.gif 8a 木曜日 mokuyoubi Thursday v08a05.aif v08a05.gif 8a 金曜日 kinyoubi Friday v08a06.aif v08a06.gif 8a 土曜日 doyoubi Saturday v08a07.aif v08a07.gif 8a 日曜日 nichiyoubi Sunday v08a08.aif v08a08.gif 8a 何曜日 nan youbi which day v08a09.aif v08a09.gif 8a 何時 nan ji what time v08a10.aif v08a10.gif 8a 一時 ichi ji one o'clock v08a11.aif v08a11.gif 8a 二時 ni ji two o'clock v08a12.aif v08a12.gif 8a 九時 ku ji nine o'clock v08a13.aif v08a13.gif 8a 十時 jyuu ji ten o'clock v08a14.aif v08a14.gif 8a 四時 yo ji four o'clock v08a15.aif v08a15.gif 8a 時計 tokei "clock, watch" v08a16.aif v08a16.gif 8a 休み yasumi "vacation, break" v08a17.aif v08a17.gif 8a 一日 tsuitachi first day of the month v08a18.aif v08a18.gif 8a 二日 hutsuka second day of the month v08a19.aif v08a19.gif 8a 三日 mikka third day of the month v08a20.aif v08a20.gif 8a 四日 yokka fourth day of the month v08a21.aif v08a21.gif 8a 五日 itsuka fifth day of the month v08a22.aif v08a22.gif 8a 六日 muika sixth day of the month v08a23.aif v08a23.gif 8a 七日 nanoka seventh day of the month v08a24.aif v08a24.gif 8a 八日 youka eighth day of the month v08a25.aif v08a25.gif 8a 九日 kokonoka ninth day of the month v08a26.aif v08a26.gif 8a 十日 tooka tenth day of the month v08a27.aif v08a27.gif 8a 十一日 yjuuichi nichi eleventh day of the month v08a28.aif v08a28.gif 8a 二十日 hatsuka twentieth day of the month v08a29.aif v08a29.gif 8a 一分 ip-pun one minute v08a30.aif v08a30.gif 8a 二分 ni-hun two minutes v08a31.aif v08a31.gif 8a 三分 san-pun three minutes v08a32.aif v08a32.gif 8a 四分 yon-hun four minutes v08a33.aif v08a33.gif 8a 五分 go-hun five minutes v08a34.aif v08a34.gif 8a 六分 rop-pun six minutes v08a35.aif v08a35.gif 8a 七分 nana-hun seven minutes v08a36.aif v08a36.gif 8a 八分 hap-pun eight minutes v08a37.aif v08a37.gif 8a 九分 kyuu-hun nine minutes v08a38.aif v08a38.gif 8a 十分 jyup-pun ten minutes v08a39.aif v08a39.gif 8a 月曜 getsuyou Monday v08a40.aif v08a40.gif 8a 火木 ka-moku Tuesday and Thursday v08a41.aif v08a41.gif 8a 土日 do-nichi Saturday and Sunday v08a42.aif v08a42.gif 8a 何時 nanji what time v08a43.aif v08a43.gif 8a 何日 nannichi what day v08a44.aif v08a44.gif 8a 三時間 sanjikan three hours v08a45.aif v08a45.gif 8a 五時間 gojikan five hours v08a46.aif v08a46.gif 8a 四時 yoji four o'clock v08a47.aif v08a47.gif 8a お休み oyasumi "vacation, holiday, time off / polite" v08a48.aif v08a48.gif 8a 休みます yasumimasu "will rest, will have a break, will have a day off, do rest, do take some time off" v08a49.aif v08a49.gif 8a 何時間 nanjikan how many hours v08a50.aif v08a50.gif 8a 今 ima now v08a51.aif v08a51.gif 8a 水 mizu water v08a52.aif v08a52.gif 8a 火 hi fire v08a53.aif v08a53.gif 8a 時 toki time; hour v08a54.aif v08a54.gif 8a 木  ki "tree, wood" v08a55.aif v08a55.gif 8a 金 kin gold; metal; money v08a56.aif v08a56.gif 8a 土 tsuchi "earth, soil, ground" v08a57.aif v08a57.gif 8a 月 tsuki moon; month v08a58.aif v08a58.gif 8b 図書室 toshoshitsu library (a room) v08b01.aif v08b01.gif 8b 四時半 yoji han 4:30 v08b02.aif v08b02.gif 8b 午前 gozen A.M. v08b03.aif v08b03.gif 8b 午後 gogo P.M. v08b04.aif v08b04.gif 8b 参ります mairimasu to go; to come/humble polite v08b05.aif v08b05.gif 8b 古い hurui old v08b06.aif v08b06.gif 8b 毎週 maishuu every week v08b07.aif v08b07.gif 8b 一週間 isshuukan one week v08b08.aif v08b08.gif 8b 今年 kotoshi this year v08b09.aif v08b09.gif 8b 朝 asa morning v08b10.aif v08b10.gif 8b 夜 yoru "evening, night" v08b11.aif v08b11.gif 8b 晩 ban "evening, night" v08b12.aif v08b12.gif 8b 毎日 mainichi every day v08b13.aif v08b13.gif 8b 毎朝 maiasa every morning v08b14.aif v08b14.gif 8b 毎晩 maiban every evening v08b15.aif v08b15.gif 8b 仕事 shigoto work v08b16.aif v08b16.gif 8b 止めます yamemasu "to give up something, quit" v08b17.aif v08b17.gif 8b 一月 ichi gatsu January v08b18.aif v08b18.gif 8b 二月 ni gatsu February v08b19.aif v08b19.gif 8b 三月 san gatsu March v08b20.aif v08b20.gif 8b 四月 shi gatsu April v08b21.aif v08b21.gif 8b 五月 go gatsu May v08b22.aif v08b22.gif 8b 六月 roku gatsu June v08b23.aif v08b23.gif 8b 七月 shichi gatsu July v08b24.aif v08b24.gif 8b 八月 hachi gatsu August v08b25.aif v08b25.gif 8b 九月 ku gatsu September v08b26.aif v08b26.gif 8b 十月 jyuu gatsu October v08b27.aif v08b27.gif 8b 十一月 jyuuichi gatsu November v08b28.aif v08b28.gif 8b 十二月 jyuuni gatsu December v08b29.aif v08b29.gif 8b 何月 nan gatsu what month v08b30.aif v08b30.gif 8b 六時半 rokuji han 6:30 v08b31.aif v08b31.gif 8b 二時間半 nijikan han Two hours and a half v08b32.aif v08b32.gif 8b 今晩 konban this evening v08b33.aif v08b33.gif 8b 古くありません huruku arimasen It is not old./polite v08b34.aif v08b34.gif 8b 毎月 maitsuki every month v08b35.aif v08b35.gif 8b 毎年 maitoshi every year v08b36.aif v08b36.gif 8b 今週 konshuu this week v08b37.aif v08b37.gif 8b 三週間 sanshuukan for three weeks v08b38.aif v08b38.gif 8b 八ヶ月 hakkagetsu for eight months v08b39.aif v08b39.gif 9a 本当 hontou "true, truth" v09a01.aif v09a01.gif 9a 誰 dare who v09a02.aif v09a02.gif 9a 君 kimi you/familiar/ v09a03.aif v09a03.gif 9a 又 mata again v09a04.aif v09a04.gif 9a 忙しい isoga(shii) busy v09a05.aif v09a05.gif 9a 別に betsu(ni) not especially v09a06.aif v09a06.gif 9a 呼ぶ yo(bu) "to summon, call" v09a07.aif v09a07.gif 9a 困る koma(ru) to become upset v09a08.aif v09a08.gif 9a 授業 jyugyou "schooltime, classtime" v09a09.aif v09a09.gif 9a 会議 kaigi "conference, meeting" v09a10.aif v09a10.gif 9a 今晩 konban "this evening, tonight" v09a11.aif v09a11.gif 9a 今週 konshuu this week v09a12.aif v09a12.gif 9a 今月 kongetsu this month v09a13.aif v09a13.gif 9a 来月 raigetsu next month v09a14.aif v09a14.gif 9a ずい分 (zui)bun "awfully, very" v09a15.aif v09a15.gif 9a 木村君 Kimura kun kun; person's name with familiar form v09a16.aif v09a16.gif 9a 誰ですか dare(desuka) who is it v09a17.aif v09a17.gif 9a 呼びます yo(bimasu) "will summon, will call, do call" v09a18.aif v09a18.gif 9a 困ります koma(rimasu) "will become upset, do become upset" v09a19.aif v09a19.gif 9a 又,来ます "mata, ki(masu)" will come again v09a20.aif v09a20.gif 9b 事故 jiko accident v09b01.aif v09b01.gif 9b 大変 taihen "terrible, dreadful, serious" v09b02.aif v09b02.gif 9b 長い naga(i) long v09b03.aif v09b03.gif 9b 短い mijika(i) short v09b04.aif v09b04.gif 9b 明日 ashita tomorrow v09b05.aif v09b05.gif 9b 勉強 benkyou study v09b06.aif v09b06.gif 9b 病気 byouki "sick, sickness" v09b07.aif v09b07.gif 9b 出張 shucchou business trip v09b08.aif v09b08.gif 9b 早い haya(i) "early, fast" v09b09.aif v09b09.gif 9b 用事 youji "things to do, business" v09b10.aif v09b10.gif 9b 火事 kaji a fire v09b11.aif v09b11.gif 9b 上手 jyouzu "skillfulness, good, well" v09b12.aif v09b12.gif 9b 下手 heta "bad, poor" v09b13.aif v09b13.gif 9b 勉強する benkyousuru to study v09b14.aif v09b14.gif 9b 大変だ taihenda da; the imperfective direct-style v09b15.aif v09b15.gif 10a 子供 kodomo "child, young person" v10a01.aif v10a01.gif 10a 去年 kyonen last year v10a02.aif v10a02.gif 10a 約束 yakusoku "appointment, promise" v10a03.aif v10a03.gif 10a 人 hito person v10a04.aif v10a04.gif 10a 外人 gaijin foreigner v10a05.aif v10a05.gif 10a 男の方 otokono kata man/polite v10a06.aif v10a06.gif 10a 女の方 onnano kata woman/polite v10a07.aif v10a07.gif 10a 彼 kare he v10a08.aif v10a08.gif 10a 彼女 kanojyo she v10a09.aif v10a09.gif 10a 一才 issai one year old v10a10.aif v10a10.gif 10a 二十才 hatachi twenty years old v10a11.aif v10a11.gif 10a 何歳 nansai how old v10a12.aif v10a12.gif 10a 去年 kyonen last year v10a13.aif v10a13.gif 10a 男の人 otokonoo hito man/plain v10a14.aif v10a14.gif 10a 大人 otona adult v10a15.aif v10a15.gif 10a 二十歳 hatachi twenty years old v10a16.aif v10a16.gif 10a 先月 sengetsu last month v10a17.aif v10a17.gif 10b 北 kita north v10b01.aif v10b01.gif 10b 結婚 kekkon marry v10b02.aif v10b02.gif 10b 奥さん okusan wife (of out-group member)/polite v10b03.aif v10b03.gif 10b 知る shiru "find out, get to know" v10b04.aif v10b04.gif 10b 日系人 nikkeijin person of Japanese ancestry v10b05.aif v10b05.gif 10b 林 hayashi (family name) v10b06.aif v10b06.gif 10b 客 kyaku "visitor, guest, customer" v10b07.aif v10b07.gif 10b 受付 uketsuke receptionist v10b08.aif v10b08.gif 10b 主人 shujin my husband v10b09.aif v10b09.gif 10b 一世 issei 1st generation v10b10.aif v10b10.gif 10b 教科書 kyoukasho textbook v10b11.aif v10b11.gif 10b 話す hanasu "talk, speak" v10b12.aif v10b12.gif 10b お客さん (o)kyaku(san) "visitor, guest, customer/polite" v10b13.aif v10b13.gif 10b 知っている shi(tteiru) have known v10b14.aif v10b14.gif 10b 結婚する kekko(suru) to get married v10b15.aif v10b15.gif 10b 教える oshi(eru) to teach v10b16.aif v10b16.gif 10b 日系三世 nikkei sansei the third Japanese descent v10b17.aif v10b17.gif 10b 教室 kyoushitsu classroom v10b18.aif v10b18.gif 11a 兄 ani older brother v11a01.aif v11a01.gif 11a 弟 otouto younger brother v11a02.aif v11a02.gif 11a 兄弟 kyoudai "brothers and sisters, siblings" v11a03.aif v11a03.gif 11a 姉 ane older sister v11a04.aif v11a04.gif 11a 妹 imouto younger sister v11a05.aif v11a05.gif 11a 家族 kazoku family v11a06.aif v11a06.gif 11a 一緒 issho together v11a07.aif v11a07.gif 11a 相談する soudan(suru) "to consult, to talk over" v11a08.aif v11a08.gif 11a 家内 kanai my wife v11a09.aif v11a09.gif 11a 思う omo(u) to think v11a10.aif v11a10.gif 11a 海 umi "ocean, sea" v11a11.aif v11a11.gif 11a 会社 kaisha "a company, a firm" v11a12.aif v11a12.gif 11a 会う a(u) "to meet, to see" v11a13.aif v11a13.gif 11a 後で ato(de) later on v11a14.aif v11a14.gif 11a 本州 honshuu a main island of Japan v11a15.aif v11a15.gif 11a 九州 kyuushuu a main island of Japan v11a16.aif v11a16.gif 11a 北海道 hokkaidou northernmost main island of Japan v11a17.aif v11a17.gif 11a 一人 hitori "one person, alone, single" v11a18.aif v11a18.gif 11a 会議 kaigi "a meeting, a conference, a convention" v11a19.aif v11a19.gif 11a 私の兄 watashi(no)ani my older brother v11a20.aif v11a20.gif 11a 弟の家 otouto(no)ie younger brother's house v11a21.aif v11a21.gif 11a お兄さん (o)nii(san) older brother/polite v11a22.aif v11a22.gif 11a お姉さん (o)nee(san) older sister/polite v11a23.aif v11a23.gif 11a 妹の大学 imouto(no)daigaku sister's college v11a24.aif v11a24.gif 11a 私の姉 watashi(no)ane my older sister v11a25.aif v11a25.gif 11b 久しぶり hisa(shiburi) after a long interval v11b01.aif v11b01.gif 11b 皆さん mina(san) everyone/polite v11b02.aif v11b02.gif 11b 紹介する shoukai(suru) to introduce v11b03.aif v11b03.gif 11b 大野 oono (family name) v11b04.aif v11b04.gif 11b 文部省 monbushou Ministry of Education v11b05.aif v11b05.gif 11b 外務省 gaimushou Foreign Ministry v11b06.aif v11b06.gif 11b 父親 chichioya father v11b07.aif v11b07.gif 11b 母親 hahaoya mother v11b08.aif v11b08.gif 11b 両親 ryoushin both parents v11b09.aif v11b09.gif 11b 変わり ka(wari) a change v11b10.aif v11b10.gif 11b 世話 sewa "care, assistance" v11b11.aif v11b11.gif 11b お父さん (o)tou(san) v11b12 v11b12.aif v11b12.gif 11b お母さん (o)kaa(san) v11b13 v11b13.aif v11b13.gif 12a 番号 bangou (assigned) number v12a01.aif v12a01.gif 12a 名刺 meishi "name card, calling card" v12a02.aif v12a02.gif 12a 持つ mo(tsu) "to hold, to have" v12a03.aif v12a03.gif 12a 言う i(u) "to say, to be called" v12a04.aif v12a04.gif 12a 内線 naisen extension v12a05.aif v12a05.gif 12a 数字 suuji number(s) v12a06.aif v12a06.gif 12a 読む yo(mu) to read v12a07.aif v12a07.gif 12a 強い tsuyo(i) strong v12a08.aif v12a08.gif 12a 弱い yowa(i) weak v12a09.aif v12a09.gif 12a 申す mou(su) "to say, to be called/humble-polite" v12a10.aif v12a10.gif 12a もう一度 (mou)ichido one more time v12a11.aif v12a11.gif 12a 一度 ichido once v12a12.aif v12a12.gif 12a 申します mou(shimasu) "will say, do say/humble-polite" v12a13.aif v12a13.gif 12a 読みます yo(mimasu) "will read, do read" v12a14.aif v12a14.gif 12b 留守 rusu absence from home v12b01.aif v12b01.gif 12b 失礼 shitsurei "rude, rudeness" v12b02.aif v12b02.gif 12b 吉田 yoshida (family name) v12b03.aif v12b03.gif 12b どちら様 (dochira)sama who?/polite v12b04.aif v12b04.gif 12b 席 seki seat v12b05.aif v12b05.gif 12b 所長 shochou director of a research institute v12b06.aif v12b06.gif 12b 連絡 renraku "get in touch, make contact" v12b07.aif v12b07.gif 12b 忘れる wasu(reru) to forget v12b08.aif v12b08.gif 12b 明日 myounichi tomorrow v12b09.aif v12b09.gif 12b 吉田様 yoshida sama sama: makes sound politer v12b10.aif v12b10.gif 12b 明晩 myouban tomorrow evening v12b11.aif v12b11.gif