CHIAMARSI

 Per dire il nome di una persona si usa in italiano il verbo riflessivo "chiamarsi": esso traduce l'espressione inglese "my name is".

Attenzione: a volte i parlanti inglesi hanno difficoltà ad usare questo verbo, perché traducono alla lettera e aggiungono il sostantivo "nome". E' sbagliato:nel verbo "chiamarsi" è già contenuta l'informazione "il mio nome è".

 
 io  mi chiamo
 tu  ti chiami
 lui /lei  si chiama
 noi  ci chiamiamo
 voi  vi chiamate
 loro  si chiamano

Ciao! Come ti chiami? - Mi chiamo Elena, e tu?
Hello! What's your name? My name's Elena, what about you?

Come ogni verbo riflessivo, "chiamarsi" concorda con il soggetto e non può mai essere privo del pronome riflessivo:

Mia sorella si chiama Alessandra; i miei fratelli si chiamano Paolo e Mario
My sister's name is Alessandra; my brothers' name is Paolo and Mario
 
Come vi chiamate? Ci chiamiamo Valeria e Benedetta
What your name? Our name is Valeria e Benedetta