Фёдор Иванович Тютчев

(1803-1873)

Умом Россию не понять, mind, reasons
Аршином общим не измерить: common, measure
У ней особенная стать - its own grace, stature
В Россию можно только верить. to believe
1866  

 
И чувства нет в твоих очах, feeling, eyes
И правды нет в твоих речах, speech
И нет души в тебе. you have no heart
Мужайся сердце до конца: take courage
И нет в творении творца! creation, Creator
И смысла нет в мольбе! reason, prayer
1836

 


В разлуке есть высокое значенье,
Как ни люби, хоть день один, хоть век, no matter how you are in love
Любовь есть сон, а сон - одно мгновенье, dream, moment
И рано ль, поздно ль пробужденье, and whether the awakening comes sooner or later
А должен наконец проснуться человек...
1851

 

Песок сыпучий по колени, quicksand
Мы едем - поздно - меркнет день, fade
И сосен, по дороге, тени pine-trees
Уже в одну слилися тень. To merge
Черней и чаще бор глубокий - pine-wood gets darker and denser
Какие грустные места!
Ночь хмурая, как зверь стоокий, gloomy, a hundred-eyed beast
Глядит из каждого куста!
1830



Статья о Тютчеве

Home | Course Description | Curriculum |Russian Department | Middlebury College | Links